<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Curious &#187; World Literature</title>
	<atom:link href="http://curio.edublogs.org/category/world-literature/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://curio.edublogs.org</link>
	<description>the spirit of inquiry (perhaps too often) justified</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Sep 2009 21:31:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Post-Immigrant Literature: Beyond Identity Politics</title>
		<link>http://curio.edublogs.org/2009/02/17/post-immigrant-literature-beyond-identity-politics/</link>
		<comments>http://curio.edublogs.org/2009/02/17/post-immigrant-literature-beyond-identity-politics/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 17:07:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmtz</dc:creator>
				<category><![CDATA[American Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Latino/a Literature & Culture]]></category>
		<category><![CDATA[World Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Gloria Vando]]></category>
		<category><![CDATA[multicultural literature]]></category>
		<category><![CDATA[post-immigrant literature]]></category>
		<category><![CDATA[Puerto Rico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://curio.edublogs.org/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[ 
Too often critics fixate on multicultural literature&#8217;s identity awareness. They become disproportionately preoccupied with the cultural discomfort immigrants face as they reconcile contradictory aspects of selfhood into a stable, multicultural identity. It&#8217;s all the rage to dissect literature through the frame of identity politics, the study of the shared injustices suffered by specific social groups. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"> </p>
<p style="text-align: left;">Too often critics fixate on multicultural literature&#8217;s identity awareness. They become disproportionately preoccupied with the cultural discomfort immigrants face as they reconcile contradictory aspects of selfhood into a stable, multicultural identity. It&#8217;s all the rage to dissect literature through the frame of identity politics, the study of the shared injustices suffered by specific social groups. But beware; identity politics <em>can</em> misconstrue immigrant literature.</p>
<p style="text-align: left;">To appraise the immigrant experience as a journey toward self-concept can be incredibly formulaic, sentimental, and cliche. The study of self-identity certainly has power to enlighten, so I do not wish to demean those authors and critics who devote scholarship toward identity exploration. Nevertheless, I dislike the manner in which naive, unrelenting, and sweeping identity politics can eerily transform a multicultural work into little more than a nostalgic (Western) coming-of-age novel, in which the protagonist tackles adventure, conflict, and pain in his or her quest for maturation (replete with the entertainment value of exotic characterization and curious trumpery, of course).<span id="more-31"></span></p>
<p style="text-align: left;">Like <a href="http://www.youtube.com/watch?v=z-ZZ5sLEZGM" target="_blank">Porochista Khakpour</a>, I suspect that American publishers deserve some blame for carving this &#8220;maudlin&#8221; archetype of immigrant literature. Market demand has an amazing chokehold on publishing companies. Most American readers expect one of two approaches to immigrant literature: romanticization or politicization. Many perceive the immigrant experience romantically. To them it is a journey from intimidation to liberation, from servitude to autonomy, from poverty to wealth. They expect a slow, emotionally-charged maturation process in which a sympathetic protagonist pacifies his/her homesickness for the old country by grasping hold of the American dream and overcoming prejudice in city ghettos.<span style="color: #ff0000;">*</span> The rest typically anticipate a political commentary, one which emphasizes the discriminated, marginalized, and misunderstood fate of immigrant groups. These readers anticipate the tale of the disillusioned immigrant, a man or woman who fled to America for refuge only to encounter the same ethnic strife, economic oppression, and political friction he or she fled rampant in the United States.</p>
<p style="text-align: left;">Although audience expectation plays a large role in the archetypal frame that American publishers impose on multicultural literature, publishers have proven they can downplay the sentimental and/or cultural realism of outdated archetypes in response to the crisis in the Middle East and post 9/11 global tension. (Of course, there is much more room for growth; for instance, I&#8217;d love to see migrant accounts of third-world migration to less traditional havens or more contemporary transnational narratives.) Nevertheless, our critical approach must shift as well. To holistically appreciate multicultural literature, I believe you must step beyond the frame of the formulaic identity crisis whenever possible because it implies an absolute beginning and endpoint, a narrative too simplistic for today&#8217;s global realities.</p>
<p style="text-align: left;">Gloria Vando&#8217;s <em>Promesas: Geography of the Impossible</em> presents just such an opportunity. While Vando beautifully portrays that discomforting immigrant identity, as a Puerto Rican post-immigrant, Vando views her identity as symptomatic of a larger conflict. Vando frames her own conflicts as arising from contradictions between cultural promises and cultural realities. Her poetry tackles the &#8220;disparity between [the] promises and reality&#8221; of both Puerto Rican and American culture. As a Puerto Rican immigrant, Vando lives a life of multiple estrangements. Puerto Rican islanders stiff-arm the mainland Ricans, yet mainland Ricans find an &#8220;American&#8221; identity improbable and unwieldy because of Puerto Rico&#8217;s commonwealth relationship with the USA. It&#8217;s a tale of transnational gone <em>sans</em>national. Through two poems in particular, Vando voices her frustration with not only a suspended identity but also&#8211;dare I say, <em>more</em> importantly&#8211;the manner in which each country&#8217;s reality undermines their own mythic culture.</p>
<p style="text-align: left;">In &#8220;Nuyorican Lament&#8221; Vando begins by announcing:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">San Juan you&#8217;re not for me.</p>
<p style="text-align: left;">My cadence quails and stumbles</p>
<p style="text-align: left;">on your ancient stones:</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">there is an inner beat here</p>
<p style="text-align: left;">to be reckoned with&#8211;</p>
<p style="text-align: left;">a <em>seis chorreao, </em>a <em>plena</em>,</p>
<p style="text-align: left;">an imbred ¡<em>Oyeeee</em>!</p>
<p style="text-align: left;">and ¡<em>mira tú</em>! against which</p>
<p style="text-align: left;">my Manhattan (sorry</p>
<p style="text-align: left;">wrong island) responses fall flat.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">Vando continues with a lush explanation of her personal history and instinct to embrace this island which fails to reciprocate. Her closing stanzas depict the bitter injustice the island&#8217;s betrayal leaves on her tongue.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">And now, you see me here,</p>
<p style="text-align: left;">a trespasser in my own past,</p>
<p style="text-align: left;">tracing a faint ancestral theme</p>
<p style="text-align: left;">far back, beyond the hard rock</p>
<p style="text-align: left;">rhythm of the strand.</p>
<p style="text-align: left;">I walk down El Condado, past</p>
<p style="text-align: left;">Pizza Huts, Big Macs and</p>
<p style="text-align: left;">Coca-Cola stands</p>
<p style="text-align: left;">listening for a song&#8211;</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">a wisp of a song&#8211;</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*<br />
</span></p>
<p style="text-align: left;">that begs deep in my heart.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">&#8220;Commonwealth, Common Poverty,&#8221; the second poem I want to highlight, grapples the universally unsavory dimensions of the American reality. The poem, dedicated to Zoltán Sumonyi, deals so broadly with the immigrant experience and the conflicting interpretations of that experience that I feel justified in posting the poem in its entirety below.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;">A visitor comes form Hungary as from outer space</p>
<p style="text-align: left;">dropping into my Midwestern world with poems</p>
<p style="text-align: left;">about himself and that bracketed place he hails from.</p>
<p style="text-align: left;">And though the gift he brings is veiled, submerged</p>
<p style="text-align: left;">in allegory and myth, I recognize myself. Say</p>
<p style="text-align: left;">to him: this poem you read is about me. He smirks.</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">He has read his poems before and not been heard.</p>
<p style="text-align: left;">He is weary, somewhat cavalier. His body is taut like</p>
<p style="text-align: left;">a gymnast&#8217;s. His eyes form flat black mirrors of distrust</p>
<p style="text-align: left;">adjusting to what he perceives as enemy turf. It&#8217;s August.</p>
<p style="text-align: left;">He sheds his jacket, rolls his sleeves above his biceps.</p>
<p style="text-align: left;">A pulse in his temple keeps rhythm with his words.</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">He tries again, leads me as he reads. I see us both,</p>
<p style="text-align: left;">two generations earlier, perhaps three, running down once</p>
<p style="text-align: left;">familiar streets with new strange names, and I am plagued</p>
<p style="text-align: left;">by what I might have been had nothing changed,</p>
<p style="text-align: left;">had Teddy&#8217;s boys not made it to the top of San Juan</p>
<p style="text-align: left;">Hill. Like him I, too, yearn for connections</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">between my parents&#8217; world and this one, long for</p>
<p style="text-align: left;">a tie, cut short by strangers&#8211;does it matter</p>
<p style="text-align: left;">that his were Russians, mine American; or that</p>
<p style="text-align: left;">his lines allude to Greeks and gifts of death, while</p>
<p style="text-align: left;">mine&#8211;because our history has yet to be revamped&#8211;</p>
<p style="text-align: left;">still lament the Massacre of Ponce? Here we sit</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">in a Kansas City motel, hearing what we say</p>
<p style="text-align: left;">translated by a man we have to trust&#8211;could be</p>
<p style="text-align: left;">a friend, could be a secret agent&#8211;a clean-cut man</p>
<p style="text-align: left;">in a banker&#8217;s suit who keeps his jacket on,</p>
<p style="text-align: left;">claims he walked from Budapest to freedom, and</p>
<p style="text-align: left;">converts our pain into passionless sounds. Yes,</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">here we sit, feeling as our ancestors surely felt</p>
<p style="text-align: left;">the day their world shifted in its global socket</p>
<p style="text-align: left;">and everything they cherished perished in the quake,</p>
<p style="text-align: left;">leaving them disfranchised, disconnected from</p>
<p style="text-align: left;">their past, from each other, from themselves. How</p>
<p style="text-align: left;">they must have searched then for a look, a gesture,</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;">a familiar word to ease their terror: the arch of a brow,</p>
<p style="text-align: left;">a jawline&#8211;<em>something</em> to bind them to their captors,</p>
<p style="text-align: left;">something so slight it might have gone unnoticed</p>
<p style="text-align: left;">had all remained whole. And we, their progeny, now</p>
<p style="text-align: left;">sit here immersed in Russian and American symbols:</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p style="text-align: left;"><em>we, their future,</em> <em>have become what they most feared</em>.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;">&#8220;Commonwealth, Common Poverty&#8221; provides an opportunity to explore more than identity politics (the marginalized and marginalizing). It brings to mind questions regarding the conflict between cultural memory and cultural history, the shape of constructed communities, and the mythic claims one&#8217;s personal past introduces. It is this kind of inquiry that attracts me to multicultural literature and begs me to defend it against increasingly outdated and archetypal perceptions of it.</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ffffff;">*</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #ff0000;">*</span>I will say too much if I attempt to issue a rebuttal to this idealism. Suffice it to say that these perceptions are built on the misguided presupposition that all human beings equally value the prodigal amounts of liberty and wealth this country affords its citizens. Too few recognize that many immigrants are seeking <a href="http://www.eric.ed.gov/ERICWebPortal/custom/portlets/recordDetails/detailmini.jsp?_nfpb=true&amp;_&amp;ERICExtSearch_SearchValue_0=ED419038&amp;ERICExtSearch_SearchType_0=no&amp;accno=ED419038" target="_blank"><em>some</em></a> opportunity rather than <a href="http://www.miamiherald.com/news/front-page/v-fullstory/story/792869.html" target="_blank"><em>this</em></a> opportunity.</p>
<p style="text-align: left;"> </p>
<p style="text-align: left;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://curio.edublogs.org/2009/02/17/post-immigrant-literature-beyond-identity-politics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bernie Madoff Makes Off: Another Modern Fairy Tale?</title>
		<link>http://curio.edublogs.org/2008/12/15/berny-madoff-makes-off-another-modern-fairy-tale/</link>
		<comments>http://curio.edublogs.org/2008/12/15/berny-madoff-makes-off-another-modern-fairy-tale/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Dec 2008 20:04:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmtz</dc:creator>
				<category><![CDATA[Myth]]></category>
		<category><![CDATA[Pop Culture]]></category>
		<category><![CDATA[World Literature]]></category>
		<category><![CDATA[All Things Considered]]></category>
		<category><![CDATA[fairy tale]]></category>
		<category><![CDATA[Hans Christian Anderson]]></category>
		<category><![CDATA[Madoff]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://curio.edublogs.org/?p=20</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Why I don&#8217;t know, but it was the best thing in New York City was to try to get to Bernie Madoff.  And to make enough money so that you could get into Bernie Madoff&#8230;and everyone wanted to be there because nobody thought that they would ever lose any money.&#8221; Barbara Flood&#8217;s confession spilled [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Why I don&#8217;t know, but it was the best thing in New York City was to try to get to Bernie Madoff.  And to make enough money so that you could get into Bernie Madoff&#8230;and everyone wanted to be there because nobody thought that they would ever lose any money.&#8221; Barbara Flood&#8217;s confession spilled out in an interview on All Things Considered this weekend.</p>
<p>Ms. Flood, who considered herself a friend of the Madoff family, was as shocked as anyone else when she heard Bernie Madoff, a former chairman of the NASDAQ stock exchange, had pulled off a massive <a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=98166347" target="_blank">ponzi scheme</a>. Madoff&#8217;s investment firm, it turns out, was a total bluff.<span id="more-20"></span></p>
<p>As Flood&#8217;s <a href="http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=98229849" target="_blank">interview</a> progressed, I caught myself paralleling the dramatic narrative to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Emperor's_New_Clothes" target="_blank">a familiar fairy tale</a> Hans Christian Anderson told a few centuries ago. Any guesses?</p>
<blockquote><p>&#8220;[Madoff] only took people who had a million dollars. And everyone wanted to be there because nobody thought that they would ever lose any money&#8230;You made money all along. The statement was a series of stocks that went up or down, and so there were about fifty stocks. And you&#8217;d get a statement once a month. You could never talk directly to Bernie Madoff. He was not available, even to friends, I mean, even to me he was not available. And you&#8217;d get a statement and you couldn&#8217;t read the statement and <em>nobody</em> could understand what the statement said. But after trying to figure out apples and oranges, you know, my accountant would say: &#8216;Well, the thing is&#8230;he&#8217;s always making money!&#8217; And &#8216;always making money&#8217; sounded very good to all of us&#8230;on paper, I grew [money]&#8230;Nobody, even though we thought it was strange, nobody ever really sat down and said: &#8216;Wait a minute, this doesn&#8217;t make any sense!&#8217; Until now.&#8221;</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://curio.edublogs.org/2008/12/15/berny-madoff-makes-off-another-modern-fairy-tale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mr. Cold Feet</title>
		<link>http://curio.edublogs.org/2008/09/18/cold-feet/</link>
		<comments>http://curio.edublogs.org/2008/09/18/cold-feet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Sep 2008 12:33:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jmtz</dc:creator>
				<category><![CDATA[World Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Tolstoy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://curio.edublogs.org/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[Perspective changes with age and situation. I have often read a work of fiction and felt at a loss for not having done so in another set of circumstances.  Yesterday I finished Tolstoy’s Family Happiness, a novella first published in 1859.
Most class discussions focus on Tolstoy’s portrayal of Masha in Family Happiness. And my [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Perspective changes with age and situation. I have often read a work of fiction and felt at a loss for not having done so in another set of circumstances.  Yesterday I finished Tolstoy’s <em>Family Happiness</em>, a novella first published in 1859.</p>
<p>Most class discussions focus on Tolstoy’s portrayal of Masha in <em>Family Happiness</em>. And my knee-jerk reaction included the appropriate feminist scoffing. It was impossible to read some of Tolstoy’s passages, bursting with Victorian sentimentalism and earnestness, without giggling.  Nevertheless, as P. and I grinned at Tolstoy&#8217;s hyperbole, we did so self-consciously because we have been tempted with similar self-absorption and recognize the pinch of conviction.<span id="more-4"></span></p>
<blockquote><p>It is true that my [new] husband sometimes went to his study to work, or drove to town on business, or walked about attending to the management of the estate; but I saw what it cost him to tear himself away from me. He confessed later that every occupation, in my absence, seemed to him mere nonsense in which it was impossible to take any interest. It was just the same with me. If I read, or played the piano, or passed my time with his mother, or taught in the school, I did so only because each of these occupations was connected with him and won his approval; but whenever the thought of him was not associated with any duty…it seemed to me absurd to think that anything existed apart from him.</p></blockquote>
<p>Yet, after our laughter dampened, a broader perspective shaped by age and situation gripped me.  P. and I married in the end of May but I still remember the fears that arose when marital commitment appeared on the horizon. Most critics agree that Tolstoy wrote<em> Family Happiness</em> with an autobiographical pen. Tolstoy was courting the young Valerya Arseneva either just before or during his work on the novella.  Distinctions of age and temperament between himself and Valerya had convinced Tolstoy that the marriage would be imprudent.  According to popular theory <em>Family Happiness</em> nervously prophesied of what might await Tolstoy if he should go through with the marriage</p>
<p>Right before marrying, you find yourself forecasting your prospects of happiness in marriage much as Tolstoy did in <em>Family Happiness</em>.  I confess that it is shocking that a Victorian sentimentalist and I shared so many pessimistic estimations of married life . (Rest assured. I hardly qualify as an expert witness for married life after three months of experience, yet I already find myself categorically disagreeing with some of my previous assumptions.) Granted, Tolstoy’s simplistic portrayals of women and the harsh dichotomy between romantic and family love deserve criticism. Yet my critical perspective has broadened a bit after a few hours of reflection. <em>Family Happiness</em> also deserves some consideration as a nightmarish, premarital prognosis, one which just might prove transcendent in its portrayal of fear and doubt.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://curio.edublogs.org/2008/09/18/cold-feet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
